Прием, отбивающий почки врагу одним словом — передвигание

Так называется этот прием у Фрейда. Речь идет о смещении смыслового акцента в фразе. Обычно используется в ответе на вопрос. Иногда говорят о «переводе стрелок».

Когда задается вопрос, то в ответе подразумевается обычно уточнение одного конкретного элемента вопроса. Например: «Сколько времени?». В этом вопросе требуется уточнить количество, но не то, что пересчитывается. То есть, акцент стоит на слове «сколько». Если переместить акцент на слово «времени» и заменить время на вес, то получится передвигание: «Три килограмма». В такой форме аникса еще нет, поскольку есть эффект неожиданности, но нет эффекта озарения. А теперь представьте себе, что тот, кого спрашивают, держит у себя на руках спящего младенца. Так что ему никак нельзя высвободить руку и посмотреть на часы. Тогда ответ, содержащий указание на вес младенца, одновременно содержит намек на то, что на вопрос о времени ответить мешает тот самый младенец. Это — и есть отгадка.

Вот пример из книги Фрейда (сильно осовремененный). Новый русский подает нищему на улице. Через полчаса, зайдя в дорогой ресторан, он обнаруживает этого нищего, который уплетает за обе щеки черную икру. «Как ты можешь клянчить деньги, а потом жрать икру!?»,- удивляется новорус. — «Ну вот»,- отвечает нищий,- «Когда у меня нет денег, я не могу кушать игру. А когда у меня есть деньги, я снова не могу кушать икру. Так когда же я буду кушать мою икру!?»

В этом примере происходит классическое передвигание. Нищего спрашивают, акцентируя вопрос на слове «клянчить»: как ты можешь клянчить? А он отвечает на вопрос, как будто акцент стоит на слове «жрать»: как ты можешь жрать? Конечно, есть икру он сейчас вполне может…

Как видите, создавать эффект передвигания особенно удобно в ответах на уже заданные вопросы. Достаточно в ответе пояснить другой пункт вместо того, о котором действительно спрашивают. В жизни такой прием часто называют «работать под дурачка». Эффект неожиданности создается тем, что вам отвечают не на тот вопрос. А эффект озарения обеспечивается тем, что, акцент в вопросе часто определяется интуитивно, и, в принципе, такой ответ может быть логически правильным (или быть похожим на логически правильный).

Передвигание, вообще говоря, возможно не только в вопросах, но и в повествовании. Тогда вам нужно произнести некоторую фразу, сконцентрировав внимание слушателей на определенной яркой детали и создав у них впечатление, что следующее предложение будет касаться этой детали. Это — будет ловушка. Но дальше, в развязке, пояснить совсем о другую деталь. Например: «Мы находимся на Ленинградском шоссе, где столкнулся «Камаз» и шестисотый «Мерседес». Вот вы видите, как спасатель пытается помочь зажатому в «Мерседесе» пассажиру, который задыхается. Надо расстегнуть ему воротник, чтобы снять золотую цепь». В данном случае акцент передвинут со слов «помочь» и «задыхается» на «расстегнуть». А расстегнуть можно, как оказывается, совсем для другой цели.

Смотри ранее

Продолжение следует

ИНФОБИЗНЕС в сети
error: Контент защищен!